Petrus Dasypodius, Dictionarium Latinogermanicum, Straßburg: Rihel, 1535: a machine-readable edition

(16c German Electronic Texts Series, 2: edited by Jonathan West)

compiled by

Jonathan West

2001
ENHG Text Archive: University of Newcastle upon Tyne.


The Text

Click here.

Contact:

Dr. J. West,
Department of German Studies,
University of Newcastle,
Newcastle upon Tyne,
NE1 7RU,
United Kingdom.

Sources

Original in the Herzog-August-Bibliothek, Wolfenbüttel: http://diglib.hab.de/drucke/n-77-4f-helmst-2/start.htm

de Smet, Gilbert (ed.)
Petrus Dasypodius. Dictionarium latinogermanicum. Mit einer Einführung von Gilbert de Smet.
Hildesheim, New York
Georg Olms Verlag 1974
(Documenta Linguistica. Quellen zur Geschichte der deutschen Sprache des 15. bis 20. Jahrhunderts. Herausgegeben von Ludwig Erich Schmitt. Reihe I. Wörterbücher des 15. und 16. Jahrhunderts. Herausgegeben von Gilbert de Smet.)


Encoding

The text is a diplomatic edition of the original (1535) with interpolations from the 1536 (facsimile) edition. Portions of the original which have become illegible due to worm activity have been silently restored. The word division of the original has been retained except where noted below. If separated by the end of a line, lexical elements of a modern word have been treated as written apart unless there is an indication that they should be considered together (e.g. <=> or <->). Therefore

A388: [...] kleien
sprewr.

is rendered as kleien sprewr, as these are both lexical morphs; but

A326: [...] Fürheu
pter [...]

is rendered as Fürheupter, as the line break occurs in the middle of a lexical morph.

Corrections

The following misprints in the original have been corrected:

The following errors in the facsimile edition have been corrected:

Characters

The following non-standard character entries are used:

References


The Text

The description uses the categories listed in the Frühneuhochdeutsches Wörterbuch, Volume 1.

Revisions

View Page Source.


Notes